从前



小猴子在管风琴上跳来跳去;
只要有铜币从窗子里掉落,
那老人便抬抬帽子致意,
随后琴箱就再度响起。
雪悄然飘落,庭院空无一人:
“从前有一天,有一天——。从此再也不会有...”

那艾玛,露易丝和米涅,
她们此时停下洗碗,
想着她们的村庄和小巷
和那个,不久前抛弃了她们的埃贡,
还想着下个星期天,空闲的日子:
“哦,柔媚的桔梗花,和信得过的男人一样稀有...”



空气闻着像五月伊始和第一丛丁香,
窗前的栗树已经开放。
我们奔跑着穿过街巷,就像是梦一样,
而再一次
孩童们唱起春日的歌谣:
“春啊,春啊,春天已经来到...”



快车就这么叮叮当当,驶向远方:
一座房子。一匹马。草野上一行小径。
一个小孩在挥手。一方翠绿的森林。
而在高高的蓝天
细长的电报线上
落着麻雀的音符

一棵树接一棵树地,林荫路消失在薄暮中——
“亲爱的家乡呀,亲爱的家乡,别了,亲爱的家乡。....”


作者
玛莎·卡莱珂

译者
游志诚

报错/编辑
  1. 初次上传:传灯
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论