野鸢尾花


在我苦难的尽头
有一扇门。

请听我说:那被你称为死亡的
我还记得

头顶上,喧闹,松枝晃动。
然后空无。微弱的阳光
在干燥的地面上恍惚不定。

令人恐怖:如果幸存
而知觉
埋在黑暗的泥土里。

然后就结束了:你所惧怕的,作为
一个灵魂却不能
说出的,突然就结束了,僵硬的土地
略微弯曲。那被我认作是鸟儿的
在低矮的灌木丛里疾飞。

你不记得
从另一个世界到来的通道
我告诉你我可以再说一遍:一切
从遗忘中返回的,都要返回
去发现一个声音:

来自我生命核心的
一眼伟大的泉水,深蓝
投影在天蓝的海水上。


作者
露易丝·格丽克

译者
柳向阳

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:有糖
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论