PoemWiki——献给洪堡侯爵
神在近处
只是难以把握。
但有危险的地方,也有
拯救生长。
山鹰栖息在
幽暗里,阿尔卑斯山之子
无畏地越过深渊
从轻易搭成的桥上。
为此,因时间之巅峰
齐聚周遭,最亲的人们
相近而居,疲惫于
最隔离的群山,
请赐予纯洁的溪流,
哦,给我们双翼,忠贞不渝地
飞渡并复返。
我如此祈祷,那时一位神
突然劫持我,把我带出家门,
比我预料的还快,
又很遥远,我从来没想过
去那么远的地方。天刚刚亮,
当我行走时,故乡
朦胧的树林
和条条渴望的小溪
渐渐清晰;这些地方我从不认识;
但很快,映着清新的霞光,
无比神秘
在金色的雾慢里,
顷刻间长大,
随太阳的步伐,
以芳菲的千峰万壑,
小亚细亚向我绽放,射花了眼
我寻找曾经熟悉的一处,因为不习惯
那些宽宽的山道,那里金闪闪的
帕克托斯河
从成默鲁斯山飞驰而下,
还有托罗斯和眉索基斯山,
色彩绚丽的花园,
一团平静的火,可是阳光里
银雪临空怒放,
不朽生命之见证
在高不可攀的峭壁上
常春藤亘古地生长,活着的柱子,
一排排雪松和月桂支撑起
那些庄严的,
那些按神意建造的宫殿。
可是环绕着亚细亚的门户
许多无影的街道
向远方延伸并发出轰鸣
在大海不定的平原上,
可船夫熟悉这里的岛屿。
当我听说,
附近有一座小岛
是帕特默斯,
我便情不自禁
想去那里停一停,
寻访那幽暗的岩洞。
因为不像塞浦路斯,
有许多泉水,也不像
其他任何岛屿
帕特默斯乃神奇之地,
可是它却真的
很好客,家里
更寒掺,
要是因海难某个陌生人
来到它这里
或为故乡而悲叹
或为逝世的
朋友,它都喜欢倾听,它的孩子们
焕热的树丛的声音,
和泥沙落下时,土地
龟裂时的簌簌响动
它们倾听他而他的悲声
又含着爱意重新响起。就这样它曾经
关照被神眷爱的
先知,他在有福的青年时代
跟随过
至高者之子,难分难舍,因为
承当雷电者爱门徒之单纯
而细心的弟子也凝神
端详神的面容,
那时,在葡萄树的秘密时刻,
他们坐在一起,正当聚餐的时候,
在伟大的灵魂里,一种平静的预感,
主道出死与最后的爱,因为怎么也不够,
他言说善的话语,
那时候,而且教人开心,当他
目睹人世的愤慈。
因为一切皆善。随后他死去。对此
还有许多话可讲。最后朋友们还见到他,
露出胜利的目光,无尚喜乐者,
···········
太久,太久了,
天神的荣耀已不可见。
因为他们几乎不得不
牵我们的手而一种势力
正卑鄙地夺走我们的心。
因为天神个个都想要牺牲,
只要怠慢了某一个,
绝没有好下场。
我们服侍了大地母亲,
近来也服侍了阳光,
不知道,天父最爱的,
他主宰一切,
却是守护恒定的经文,
以及完好地解释恒在的事体。
德意志的歌必当遵从。
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论