成为诗人


很久以前,生活教导我:
音乐与诗歌
是生活能给与我们的
世间最美之物。
当然,除了爱之外。

在一本旧文选里,
其仍由帝国皇家出版社
在弗尔赫利茨基逝世那年发行,
我查阅一篇关于诗学
与诗歌修饰的论文。

随后我将一朵小玫瑰插入玻璃杯,
点燃蜡烛,
开始写下我的第一首诗。

迸发吧,词语的火焰,
燃烧起来,
哪怕灼伤我的手指!

一个惊人的隐喻
胜过手上的金戒指。
但就连普赫迈尔的韵律词典
对我也毫无用处。

我徒劳地整理思绪,
痉挛般闭上双眼,
为了捕捉奇迹般的第一句诗。
然而在黑暗中,并不是词语,
我看到一个女人的微笑和风中
飘散的长发。

那是我自身的命运。
我气喘吁吁蹒跚着追随其后,
走过一生。


注:
1. ​c.k. knihoskladem,指奥匈帝国时期的官方出版社 císařský královský
2. ​Vrchlický,即捷克诗人雅罗斯拉夫·弗尔赫利茨基(Jaroslav Vrchlický)
​3. Puchmajerův Rýmovník,19世纪捷克诗人安东宁·普赫迈尔(Antonín Puchmajer)编纂的押韵词典。


作者
雅罗斯拉夫·塞弗尔特

译者
夏超

报错/编辑
  1. 初次上传:传灯
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论