阳台


记忆的母亲,情人的情人,
哦你,我心之所悦,我情之所牵!
你将忆起这爱抚的醉人,
这厅屋的恬适,这夜晚的嫣然,
记忆的母亲,情人的情人!

夜正通明,炉火正熊熊,
阳台上,时而飘来玫瑰色的轻雾,
你的肌泽多么沁甜,心儿多么玲珑!
我们总谈起永恒不朽的事物,
夜正通明,炉火正熊熊。

温暖的晚上,夕阳正盛装!
天地多么宽广,心儿多么向往!
我俯身就你,我仰慕的女王,
我感觉到流于你血中的芬芳,
温暖的晚上,夕阳正盛装!

夜的丝幕正围拢自四周,
我的眼在黑暗中把你的瞳仁寻搜,
我啜饮你的呼吸,啊,这仙浆,这毒酒!
你的纤趾则稳睡在我的呵护之手。
夜的丝幕正围拢自四周。

我会召唤欢忭时刻的灵咒,
会把深埋你膝间的往事唤醒。
我知你脉脉含情的风致何处可求:
就在你迷人的肢体、甜甜的心灵!
我会召唤欢忭时刻的灵咒!

这长夜私语,这无边的陶醉与旖旎,
是否升自于我们禁入的深渊?
像经过了深邃的海的濯洗,
太阳青春焕发,重又升上蓝天?
——哦,这私语,这陶醉,这旖旎!


作者
夏尔·波德莱尔

译者
欧凡

报错/编辑
  1. 初次上传:王淡凉
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论