从前的生活


我曾久宅于巍巍广厦,
披浴于海上阳光的火红,
晚来,它们高挺的石柱
使人恍如置身玄武岩洞。

海浪摇拨着蓝天的倒影,
庄严地,也略带秘诡,
把宅于如乐的丰盈的至高谐音
揉进映满我眼帘的夕晖。

我宅于斯,沉浸于欢忭无边,
寄身于华彩,轻浪和蓝天,
而遍体浸抹香油的裸奴

拂我之额以棕榈叶的清凉,
他们唯一操心的是加强
那折磨我的神秘的忧郁。


作者
夏尔·波德莱尔

译者
欧凡

报错/编辑
  1. 初次上传:王淡凉
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论