PoemWiki——哦,婚姻之神
希神,哦,你这婚姻之神,
是什么样的苦?
什么样的痛,撕裂着我的心?
什么样的伤,什么样的光,什么样的火焰
炙烤着我的眼睛?
你这难以名状的,却又被赋予名字的
王,主宰,无可指责的希神,请你说。
为什么你蒙蔽了我的双眼?
为什么你要奔跑、跳跃,
直到所有的黑暗回来,
抓住我的灵魂,
无情地将它拖走?
打开黑暗,
刻画虚无?
你这难以名状的权力和力量,请你说;
何时你会让我安宁?
何时,你会折断我的翅膀
或者解除它们的束缚,
让它们自由地度量无尽的天空?
一种更苦涩的破碎之物,
我的心,哦,希神,
既无干旱,也无剑,
扰乱男人的平静,
为什么,他们必须假装害怕
我处女的目光?
为什么,他们要假装或真的
畏缩?
我的恍惚惊吓了他们,
中断了舞蹈,
赶走了市场的人群;
如果我碰巧经过,他们
会乱哄哄地后退;
莫非人们总是要嘲讽?
除非他们皱眉,摇晃,
如同在寺庙里,
在你绝对的意志之下。
哦,希神,
主,最伟大的,权力,力量,
期待我黑色的面孔,
与你的光,你的火,
一起燃烧,哦,希神;
难道没有人被留下,
与我一起承受
你白色的火焰之吻?
难道没有一个人,
弗吉里亚人或者狂热的希腊人,
诗人,歌手,或者流浪者,
能从我这里接受
这苦涩的歌唱的权力,
能说出,对你——希神,主——
的赞美?
也许我不该如你那样
结婚?
也许它不会破碎,美,
不会离开我的双手,我的头,我的脚?
也许爱不会躺在我的身边,
直到他的热情
将我燃烧成灰烬?
在耗尽了所有的火和热情之后,
静止,灰暗,冰凉
如潮湿的月桂,
也许他不会安慰我,
在你的脚
踏上山坡之前,
在你狂乱的手
举起斗篷
覆盖鲜花和大地——
哦,希神,如同一个男人
揭开新娘的
(遮蔽了女人的眼睛的)面纱之前,
哦,希神,仁慈的神。
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论