米拉波桥徐知免 译

LE PONT MIRABEAU纪尧姆·阿波利奈尔


塞纳河在米拉波桥下流逝
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
	我们的爱情
           Et nos amours
	还要记起吗
     Faut-il qu'il m'en souvienne
往日欢乐总是在痛苦之后来临
La joie venait toujours après la peine

	夜来临吧听钟声响起
           Vienne la nuit sonne l'heure
    时光消逝了而我还在这里
           Les jours s'en vont je demeure

我们就这样面对面
Les mains dans les mains restons face à face
	手握着手
           Tandis que sous
	在手臂搭起的桥下闪过
     Le pont de nos bras passe
那无限倦慵的眼波
Des éternels regards l'onde si lasse

	夜来临吧听钟声响起
           Vienne la nuit sonne l'heure
	时光消逝了而我还在这里
           Les jours s'en vont je demeure

爱情象这泓流水一样逝去
L'amour s'en va comme cette eau courante
	爱情逝去
           L'amour s'en va
    生命多么缓滞
     Comme la vie est lente
而希望又多么强烈
Et comme l'Espérance est violente

	夜来临吧听钟声响起
           Vienne la nuit sonne l'heure
	时光消逝了而我还在这里
           Les jours s'en vont je demeure

消逝多少个日子多少个星期
Passent les jours et passent les semaines
	过去了的日子
           Ni temps passé
	和爱情都已不复回来
     Ni les amours reviennent
塞纳河在米拉波桥下流逝
Sous le pont Mirabeau coule la Seine

	夜来临吧听钟声响起
           Vienne la nuit sonne l'heure
	时光消逝了而我还在这里
           Les jours s'en vont je demeure


添加译本