如果沈睿 译

如果三感 译


如果你能保持头脑清醒,当你身边的人
如果,在众人惊慌失措并责难于你的时候,
都在失去理性而在责备你,
你仍然能保持冷静;
如果你能相信自己,当其他的人都在怀疑你,
如果,在众人都怀疑你的时候,
但你也能给他人的怀疑以空间;
你仍然能相信自己,并体谅他们的质疑;
如果你能等待并且能毫不厌倦这个等待,
如果,你能静候并且不厌烦,
或者,被别人所欺骗,却不会去欺骗别人,
被瞒骗却不以牙还牙,
或者,被别人所仇恨,却不会让自己去仇恨,
被憎恨却不以眼还眼,
但也别让自己看起来过于自得,别谈吐过于聪明:
还有,不急著展露自己锋芒,也不急著夸夸其谈。

如果你能梦想,但不要让梦想成为你的一切;
如果,你有梦想,却不被其主宰;
如果你能思考,但不要让思考成为你的目的;
如果,你能思考,却不被其局限;
如果你能与胜利和失败相遇
如果,在你嚐过凯旋和战败的滋味后,
却能把这两个虚幻者都同样相待;
仍不被这些虚名所迷惑;
如果你能忍受听到你所说的事实
如果,你能忍受那些你讲过的话,
被坏人扭曲成圈套去蒙骗傻瓜,
被奸诈小人扭曲利用以欺哄无知的人,
或看着你给予了整个生命的事物被打碎,
或亲证那些你奉献一生的东西化为乌有,
却能弯下腰去,用已经磨损的工具再把它们修建起来:
然而,你仍能拾起破旧的武器,弯腰俯首地重新构筑一切。

如果你能把你所有的成就都堆成一大垛
如果,你能将你累积已久的一切,
并且冒着失去这一切的可能再孤注一掷,
都全部押上并孤注一掷,
而失败,而再来一次,而回到你的起点
在一铺清袋后仍能重新开始,
并从没有对你的失败吐过一个字;
并对这一切的失去毫无怨怼;
如果你能迫使你的心你的神经你的筋肉
如果,你能在身心都伤透的情况下,
在早就都没力气后还为你所用,
仍能活著,
还在坚持,在你已经里外彻底空荡之刻
在一无所有的时候仍能撑下去,
除了“意志”,只有意志还在对它们说:“坚守下去”!
只因你的意志一直告诉你“撑住!”

如果你与普通人交谈而能保持你的谦逊,
如果,你能在众人面前仍能保持正直,
如果你与国王散步——却不失掉你普通人的本色,
或者在上流社会打滚时仍不嚣张跋扈;
如果你的敌人和你的朋友都伤害不了你,
如果,敌军或友军都不再能伤害你;
如果所有的人都看重你,但任何人对你的器重都没有过分;
如果,你重视每个人的价值,却不过于重视;
如果你可以把无法饶恕的一分钟
如果,你能把热情和活力注入于每分每秒当中,
以六十秒的距离而奔跑,
你就能拥有全世界,一切都属于你的了,
你的一切,就是这个大地,万物都在你之中,
并且,更重要的是,你将成为一个顶天立地的男子汉了,我的儿子!
而且——更多——那你就是个男子汉了,我的儿子!


添加译本