Under the Mirabeau bridge flows the Seine
塞纳河在米拉波桥下流淌
And our love
而我们的爱情
Comes back to memory again
我不得不忆及
Where always joy came after pain
那往日欢乐总是在痛苦之后
Comes night, the hours sound
愿黑夜降临钟声鸣响
Days go round in which to drown
时日飞逝我却滞留着
Hand in hand, face to face
手握手面对面我们在此
While underneath
而那永恒的凝视
The bridge of our embrace
已随慵倦的波浪流走
Eternal gazes, weary waves
从我们躯体的桥梁下面
Comes night, the hours sound
愿黑夜降临钟声鸣响
Days go round in which to drown
时日飞逝我却滞留着
Love goes away like the water flows
爱情悄然离去像流水一样
Love goes away
爱情已经离去
Like life is slow
生命多么漫长
And like Hopefulness is violent
而希望又是如此刚强
Comes night, the hours sound
愿黑夜降临钟声鸣响
Days go round in which to drown
时日飞逝我却滞留着
Pass the days, pass the nights
一日日一周周光阴消逝
Neither time past
而消逝的光阴
Nor love comes back
和爱情都不会回来哟
Under the Mirabeau bridge flows the Seine
塞纳河在米拉波桥下流淌
Comes night, the hours sound
愿黑夜降临钟声鸣响
Days go round in which to drown
时日飞逝我却滞留着