《弥尔顿》序诗


要是远古时那些圣足
曾在英格兰的群山上徜徉;
要是那神圣的上帝的羊羔
到过英格兰的快乐的牧场!

那张神圣的脸庞可曾
照亮我们阴云中的山峦?
耶路撒冷可曾建起,在这些
昏暗的撒旦的磨坊之间?

把我那灼亮的金弓带给我,
把我那愿望的箭矢带给我,
带给我长矛,招展的云彩呀!
把我那烈火的战车带给我!

我不会停止内心的战斗,
我的剑也不会在手中安眠,
直到我们建立起耶路撒冷,
在英格兰青翠而快乐的地面。


作者
威廉·布莱克

译者
张炽恒

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论