斯坦司


殷切期望荣誉和仁慈,
我毫无畏惧眺望前方,
彼得光荣岁月的开端,
因暴乱杀戮幽暗无光。

但他靠真理吸引民心,
凭借科学改变了世风,
他认为,多尔戈鲁季
与暴乱的射击手不同。

他以独断专行的手腕,
大胆地播撒文明之种,
从不蔑视自己的祖国,
他深知俄罗斯的使命。

他是水手,又是木匠,
他是学者,又是英雄,
他的胸怀能包容天地,
永远是皇位上的劳工。

请在各方面效法前辈,
请以宗室的传统为荣;
像他一样勤勉、坚韧,
并牢牢记住他的宽容。


作者
普希金

译者
谷羽

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论