夜是如此寂静


屋顶在白日的重压下颤抖着
飞天的牧童赶着云团
城市将一梭梭光射进黑夜
夜却黑得如此深沉
威力无边
那些躺下睡去的人
祝你们晚安
夜是如此静寂
那些躺下睡去的人
祝你们晚安
夜是如此静寂

我盼了这时辰许久
它终于来了
曾经缄默的人们
不再沉默
那些无所顾忌的
坐上鞍子
追不上他们了
已经无法追上
那些躺下睡去的人
祝你们晚安
夜是如此静寂
那些躺下睡去的人
祝你们晚安
夜是如此静寂

邻居们过来抱怨
说他们听见蹄声
无法入睡
难以安眠
那些无所顾忌的
已经上路了
他们得了救
得了救
那些躺下睡去的人
祝你们晚安
夜是如此静寂
那些躺下睡去的人
祝你们晚安
夜是如此静寂


作者
维克多·崔

译者
鱼泪兮

报错/编辑
  1. 最近更新:小范哥
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

10.03 人评分
轻点评分 ⇨
  1. Ophelia 🍓3年前

    维克多·崔!!Kино!!
    💕❤️❤️❤️
  2. 读睡君5年前

    我在《那些躺下睡去的人,祝你们晚安》  https://mmbizurl.cn/s/ahBFWF5Qo  这篇公众号文章里提到了这首诗
  3. 写评论