银百合


夜晚再度变凉,象早春
的夜,再次安静。讲话
会打扰你吗?我们现在
很孤寂;我们没有理由沉默不语。

你可看见,花园之上圆月升起。
我不想见下一次圆月。

春天,当月亮升起,意味着
时间没有尽头。雪莲
花开又合起,成群的
槭树种子落成苍白的一堆。
白上覆白,月亮升起在桦树之上。
而在弯钩处,那树分离开,
那最初的黄水仙的叶子,月光里
显柔软略绿的银色。

我们共赴尽头现已走的太远不至
对尽头恐惧。这些夜晚,我甚至不再肯定
我知道这尽头的含意。而你,一直
伴随一个人—

在第一声啼哭后,
不喜悦,象恐惧,无声息?


作者
露易丝·格丽克

译者
金舟

报错/编辑
  1. 最近更新:照朗
  2. 初次上传:有糖
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君5年前

    我在《果树灰暗的枝条,结出如此少的弹药》  https://mmbizurl.cn/s/TZ77wKxTp  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论