得救者的合唱


我们这得救的人,
从他们中空的骸骨中死亡已凿出它的笛子,
在他们的肌腱上死亡已拉响它的弓弦——
我们的身体仍随着
它们那残缺不全的音乐悲鸣。
我们这得救的人,
那些为我们的脖颈准备的绳索仍然还悬挂在我们面前
在蓝色的天空中转着圈——
那些刻漏时钟仍然还在被我们滴落的血填满。
我们这得救的人,
恐惧的蠕虫仍然在啃食着我们。
我们的星辰在尘土中掩埋。
我们这得救的人
恳求你们:
慢慢地把你们的太阳指给我们。
一步步把我们从一颗星领到另一颗星。
让我们轻轻地重新学习生活。
不然的话,也许一只小鸟唱起歌,
水桶在井边装满水
都会让我们胡乱封存的痛苦破裂
并把我们如泡沫般撇去——
我们恳求你们:
现在还不要让我们看一只咬人的狗——
也许,也许
我们会碎裂,变成尘埃——
在你们眼前崩塌到尘埃里。
是什么把我们这些碎布系住,连在一起?
我们这曾经失去气息的,
他们的灵魂从午夜飞去祂那里
远在人们救起我们的肉体很久之前
在那一瞬的方舟上。
我们这得救的人,
我们握紧你们的手,
我们认得你们的眼睛——
然而把我们联结在一起的仍旧只有离别,
那尘土中的离别
把我们和你们联结在一起。


作者
奈莉·萨克斯

译者
肖蕊

报错/编辑
  1. 最近更新:流马
  2. 初次上传:流马
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论