We forgot to wind up
我们忘了
the clock of our nights.
给我们每个夜晚的时钟上发条。
And now look at our bodies jammed
现在看看我们卡住的身体
like cog-wheels that do not know
像不懂怎样咬合的
how to engage, trying to take up
齿轮,想要重新开始
the constant gyratory movement
持续的圆周运动,
shared by the earth, the hurricane,
像大地,风暴,
the dance and the snake. Life turns
舞蹈,还有蛇那样。生命
upon itself like the blind rhythm
颠覆,地球盲目的
of the sphere. And now you are striking
节奏。现在你敲
twelve o’clock midnight, and I, twelve
午夜十二点,我敲,正午
noon, now stopped for ever
十二点,现在永远停下
like two rusty hands
像两根生锈的指针
that will never again cross each other’s
再不会交汇在彼此
love path, hate path.
爱的道路,恨的道路。
It was a simple matter. And we forgot it.
原本简单的事,我们忘了去做。