You said: “I’ll go to another country, go to another shore,
Είπες· «Θα πάγω σ’ άλλη γη, θα πάγω σ’ άλλη θάλασσα.
find another city better than this one.
Μια πόλις άλλη θα βρεθεί καλλίτερη από αυτή.
Whatever I try to do is fated to turn out wrong
Κάθε προσπάθεια μου μια καταδίκη είναι γραφτή·
and my heart lies buried like something dead.
κ’ είν’ η καρδιά μου — σαν νεκρός — θαμένη.
How long can I let my mind moulder in this place?
Ο νους μου ως πότε μες στον μαρασμόν αυτόν θα μένει.
Wherever I turn, wherever I look,
Όπου το μάτι μου γυρίσω, όπου κι αν δω
I see the black ruins of my life, here,
ερείπια μαύρα της ζωής μου βλέπω εδώ,
where I’ve spent so many years, wasted them, destroyed them totally.”
που τόσα χρόνια πέρασα και ρήμαξα και χάλασα.»
You won’t find a new country, won’t find another shore.
Καινούριους τόπους δεν θα βρεις, δεν θάβρεις άλλες θάλασσες.
This city will always pursue you.
Η πόλις θα σε ακολουθεί. Στους δρόμους θα γυρνάς
You’ll walk the same streets, grow old
τους ίδιους. Και στες γειτονιές τες ίδιες θα γερνάς·
in the same neighborhoods, turn gray in these same houses.
και μες στα ίδια σπίτια αυτά θ’ ασπρίζεις.
You’ll always end up in this city. Don’t hope for things elsewhere:
Πάντα στην πόλι αυτή θα φθάνεις. Για τα αλλού — μη ελπίζεις—
there’s no ship for you, there’s no road.
δεν έχει πλοίο για σε, δεν έχει οδό.
Now that you’ve wasted your life here, in this small corner,
Έτσι που τη ζωή σου ρήμαξες εδώ
you’ve destroyed it everywhere in the world.
στην κώχη τούτη την μικρή, σ’ όλην την γη την χάλασες.