Céu limpo, horizonte largo
Clear sky, vast horizon,
Mas a neblina cobre o Palácio de Blancaflor.
But fog shrouds the Palace of Blancaflor.
E eis que o gênio do meu destino,
And then the genie of my fate,
Trajando um traje que eu não sei descrever,
Wearing a suit I cannot describe,
Vem dizer-me que não basta eu só para realizá-lo.
Tells me that I alone am not enough to realize it.
Que é preciso que eu calce as botas de ferro de Passo-Amor
That I must don the iron boots of Passo-Amor
(Passo-Amor, que anda pelos sete palácios
(Passo-Amor, who roams the seven palaces
De Blancaflor, espalhados pelos sete dias,
Of Blancaflor, spread out over the seven days,
Nas sete partes do mundo).
In the seven parts of the world).
Que é preciso que eu calce as botas de ferro de Passo-Amor,
That I must don the iron boots of Passo-Amor,
Vá interrogar os pastores de vacas,
Go ask the cowherds,
De ovelhas, de patos e de cabras
The shepherds, the duckherds and goatherds
Onde estão os sete palácios de Blancaflor.
Where the seven palaces of Blancaflor are.
Que vá ouvir a canção do Pequeno Príncipe do fundo do mar,
That I must hear the song of the Little Prince of the deep,
Matar o dragão
Kill the dragon,
Para que Passo-Amor encontre
So that Passo-Amor may find
O Palácio na neblina,
The Palace in the fog,
Eu, de botas de ferro, andando...
I, with iron boots, walking...
Nenhum dos pastores sabe
None of the herders know
O que responder às minhas perguntas.
What to answer my questions.
E eis que o gênio do meu destino,
And then the genie of my fate,
Com pena, de luto vestido,
In mourning clothes, with pity,
Sobre o rosto uma torrente de lágrimas!
A torrent of tears on his face!
Me detém na minha viagem sem esperança
Stops me on my hopeless journey
Pois que não há Palácio de Blancaflor,
Because there is no Palace of Blancaflor,
Não há Passo-Amor,
There is no Passo-Amor,
O filho do rei morreu no fundo do mar
The king's son died in the deep sea
E não há no mundo
And there are not
Sete palácios, sete dias, sete partes.
Seven palaces, seven days, seven parts in the world.