岩崩上的阳光的压力
以令人眩晕的踏跳的降落旋动我,
桧树阴影中,一潭鹅卵石嗡嗡作响,
一条今年的响尾蛇的细舌闪忽,
我跳跃,嘲笑它那盘卷的石色身躯--
被暑热猛捣,从岩石上跑到下面的
翻滚在拱起的墙下的小溪,把整个
头部和肩头全部浸入水中:
完全伸展在鹅卵石上--耳朵轰鸣着
睁开冷痛的眼睛,面对一条鳟鱼。


作者
加里·施奈德

译者
董继平

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论