When You Lie


When you lie
in the Bed of lost Flag-Cloth,
with blue-black Syllables, in Snow-Eyelash-Shadow,
the Crane through Thought-
showers,
comes gliding, steely-
you open for him.

His beak ticks the Hour for you
at every Mouth – at every
bell-stroke, with red-hot Rope, a Silent-
Millennium,
Un-Pulse and Pulse
mint each other to death,
the Dollars, the Cents,
rain hard through your Pores,
in
Second-Shapes
you fly there and bar
the Doors Yesterday and Tomorrow – phosphorescent,
Forever-Teeth,
buds the one, and buds the
other breast,
towards the Grasping, under
the Thrusts –: so thick,
so deeply
strewn
the starry
Crane-
Seed.


作者
保罗·策兰

译者
佚名

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论