唯一的幻景


塑造了我骨髓的语言,直到
它的形态对于我的意志刻不容缓,
忍受了我心灵的叶片在风下
飘落,还从我的骨头上
剥光所有脆弱的毯子,
在阳光中像一具骷髅起身,
我将起身否认我所赢得的
美好的必然死亡。
带着我长满冠毛的大脑上的
生命斑点直接起身,
当我迷失,我将对我的幽灵摇动
这个斑点,同它搏斗。
如同所有毒药,乐于产生
我那分成两半的良心,明亮地剥落;
感染他,因为我们只生活一次,
我的骨子中,有未使用过的邪恶。
在我顺从于让一根肮脏手指
在我嘴唇上滑动之前
我将垂下灵魂之泪,真正的
汗水,布莱克的智性之露。


作者
斯坦利·康尼茨

译者
董继平

报错/编辑
  1. 最近更新:王负剑
  2. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论