Highway 99E from Chico


The mallard ducks are down
for the night. They chuckle
in their sleep and dream of Mexico
and Honduras. Watercress
nods in the irrigation ditch
and the tules slump forward, heavy
with blackbirds

Rice fields float under the moon.
Even the maple leaves cling
to my windshield. I tell you Maryann,
I am happy.


作者
雷蒙德·卡佛

报错/编辑
  1. 最近更新:停云
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君5年前

    我在《从奇科开始的99号公路东段》  https://mmbizurl.cn/s/TxcNABkUu  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论