墓旁


离世前他向往黑夜与安宁,
我们只知道,他疲倦了,
且隐忍着苦衷。我们将他带到
一个宁静之处,为棺柩里的他祈福。

深深的墓穴将他掩埋,将他保护,
世界与时代不会再将他扰动,
平和的地下,疲倦男人应忘记痛苦,
离开这苦难世道,他多么有福!

我们还留在世界的喧嚣与战争中,
对死的恐惧让我们无法解脱,
苦难是我们的面包,
直到不再有噩梦让我们恐慌。

我们相信,到那时,世界之
平衡、之价值、之意义又会重现光彩,
人类形象会再复光芒,
天父的容颜又会永恒安详。


作者
赫尔曼·黑塞

译者
郭力

报错/编辑
  1. 最近更新:王负剑
  2. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论