一堂绘画课


儿子把他的颜料盒放在我面前
求我给他画只鸟儿。
我给画笔蘸上灰颜色
画了一个带锁和栅栏的方块。
他眼中满是惊奇:
“...可这是监狱,爸爸,
你难道不知道,怎么画鸟吗?”
而我告诉他:“儿子,原谅我。
我已忘了鸟儿的形状。”

儿子把他的绘画书放在我面前
求我画一棵麦秆。
我握住笔
画了杆枪。
儿子嘲笑我的无知,
询问我,
“你难道不知道,爸爸,
麦秆和枪的区别?”
我告诉他,“儿子,
我曾经知道麦秆的形状
面包的形状
玫瑰的形状
但在这最艰难的岁月
森林里的树都去参加
民兵队
玫瑰戴上呆滞的倦意
这时代是武装的麦秆
武装的鸟儿
武装的文化
和武装的宗教
要是心里没有枪
你无法买到面包
你无法在田野上摘到一朵
不刺伤你的脸的玫瑰
你无法买到一本
不在你指间爆炸的书。”

儿子坐在我床边,
求我背诵一首诗,
一滴泪从我眼中滴落到枕上。
儿子舔了舔它,惊奇地说:
“可这是一滴泪,爸爸,不是诗!”
而我告诉他:
“当你长大了,儿子,
读阿拉伯诗歌的历史
你会发现文字与眼泪是孪生兄弟
阿拉伯诗歌
不过是书写之手的泣泪。”

儿子把他的钢笔、蜡笔盒
放在我面前
求我给他画一个故乡。
画笔从我手中掉落,
我低下头,哭泣。


作者
尼扎尔.格巴尼

译者
武忠明

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论