当唐•璜落在那条地下的河旁。
交渡资给卡隆①,这阴沉的乞丐
露出了安地善②般傲慢的目光,
强壮复仇的手执桨划了起来。
女人在黑漆漆的天空下扭曲,
露出下垂的乳房、敞开的衣袍,
仿佛一大群献作牺牲的牲畜,
在他身后发出了长长的嚎叫。
斯卡纳赖③笑着向他索要工钱,
唐•路易④则伸出颤抖的手指,
让游荡在河岸上的亡魂看看
这竟敢嘲笑白头老父的忤逆。
艾尔维①贞洁瘦削,瑟瑟地戴孝,
在这负心丈夫昔日情郎身旁,
似乎求他再绽出最后的一笑,
让他最初的盟誓再闪出光亮。
那直挺挺石头大汉②,身着盔甲,
手执木棒,切开了黑色的浪波;
可这位镇定的英雄,俯靠长铁,
只望着船迹,其余的皆属不屑。
①卡隆,希腊神话中冥河的司渡者。
②安地善(Antisthène,前445-365年),古希腊哲人。
③斯卡纳赖,唐•璜的仆人,莫里哀《官•璜》第五幕第七场,斯见主人遭雷击,工钱落空,叫道:“啊,我的工钱!我的工钱!”
④唐•路易,唐•璜之父,他曾教训逆子,见莫里哀《唐•璜》第4幕第5场。
①艾尔维,唐•璜的情妇。唐•璜把她从修道院中勾引出来,始乱终弃,事见莫里哀《唐•璜》。
②唐•璜诱骗一少女,决斗中剑杀其父。后唐•璜偶经死者之墓,戏邀墓前石像吃饭。当晚,石像到唐•璜家中赴宴,倾刻雷电交加,唐•璜被殛,堕入地狱。
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论