你现在该把那张脸庞瞻望,
它与基督最为相像,
因为单只她那光明就能令你把基督瞻仰”。
我看到有那么多的欢乐落在她的脸上,
而这欢乐正是那些神圣的心灵携带在身旁,
他们被创造出来,就是要沿着那高空飞翔,
在这之前,我所见到的一切,
都不曾令我如此叹为观止,
也不曾显示有什么容貌竟与上帝如此相似;
那曾最先飞落到那里的爱,
歌唱着“恭喜你,玛利亚,蒙上帝恩宠”,
正在她的面前,把他的翅膀张开。
那幸福的天廷从四面八方,
应和那神圣的歌唱,
这就使每张脸上都焕发出更加明郎的容光。
“哦,神圣的父亲啊,你为我竟甘愿降临这下面,
离开那根据永恒的安排
你所席坐的甜蜜所在,
那位如此欢快地观望我们天后
的双眼的天使,究竟是谁?
他是如此充满爱意,竟显得炽烈如火。”
这样,我又求教于这位的言训:
他曾从玛利亚那里获得姿色,
犹如晨星从旭日那里借得光明。
他于是对我说道:“每位天使和每个魂灵
所能具备的自信和欢欣,全都集于他一身;
我们也希望他确是这般情形,
因为他正是那一位:
当上帝之子想眼把我们的分量负载于一身时,
那位曾来到下界,向玛利亚献上棕树枝。
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论