持有


就算我们是尘土吧。而同时,妻子和我
在整理床铺,抓起床单对角
在空中抖动,拉直,
平整地铺在我们之间,
然后褶边、掖角。如果我幸运,
她会把刚做的梦讲给我听。

有一天,我们会躺下不再起来。
有一天,我们会失去所看守的一切。

但在那一天到来之前,我们将继续
学习认知我们爱的是什么,学习如何照料
不属于我们的东西。
常常,恐惧使我放弃
我终须放弃的一切。但此刻,
我将倾听她的梦,
她也将倾听我的,我们彼此的倾听
将愈来愈多的细节唤入
我们共同维护的、脆弱的光芒。


作者
李立扬

译者
叶春

来源

《眼睛后面》,人民文学出版社


报错/编辑
  1. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君5年前

    我在《重归尘土之前,我们仍将学习什么是爱》  https://mmbizurl.cn/s/W1HM7tROx  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论