深夜时分


夏夜里,世界
在听力范围内移动,
在州际公路上,伴随嗖嗖声,
隆隆声,偶尔的警笛声
令一阵惊寒漫过我们。
有时,晴朗寂静的夜里,
声音飘进我们的卧室,
微弱而破碎,
仿佛远在我们出生前,
天空已发出它们。

冬天,我们关窗
读契诃夫,
为他的世界几近流泪。

多么奢侈,如此幸福
我们能为虚构的生命
而悲伤。


作者
丽泽·穆勒

译者
冬至

报错/编辑
  1. 最近更新:照朗
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

10.03 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君5年前

    我在《这何尝不是一种幸福?》  https://mmbizurl.cn/s/3f33p33qe  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论