外部生活之谣曲


并且孩子们带着深色眼睛长大
一无所知,长大,然后亡故
并且所有人都行各自的旅程。

并且酸涩的果实会变得甜熟
并在夜晚如死去的鸟儿般落坠
并躺着数天,最后溃腐。

并且风一直吹,一直吹,
我们耳听八方,且妙语连珠
并感觉到肢体的欲望与疲惫。

并且道路穿过草地,村庄散落此处彼处,
满是太阳光斑、树木、池塘,
即将凋枯,死般凋枯……

为何他们被如此建构?并且互相
绝不雷同?多得难以数计?
什么改变喜笑哀哭、衰败沧桑?

这一切对我们及这些游戏何益?
这样的我们,伟大并永远孤独
流浪,却永不寻找任何目的?

反复看着那些同样的东西有何用处?
然而那说“日暮”者已道出许多,
一个词,深意与悲哀从中淌出

犹如沉重的蜂蜜从空洞的蜂房中溢出。


作者
胡戈·冯·霍夫曼斯塔尔

译者
姜林静

报错/编辑
  1. 初次上传:高佳琦
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论