羞怯


我曾七次站在法庭上;也曾蹲过劳改营,
在那里,我的邻居死在破床板上,人们不急于
向领导汇报,还算作活人,以便
领取多余的一份粮食;于是我
与死者并排睡在一起,暂时是按人头点数
相信不会凭气味发现死人。
我从那制度严酷的地带逃出来,
在禁区中冒着被枪毙的危险;
与死刑犯们同在一个车厢里受罪,他们
被押往执刑的地点。我待在
单身囚室,形影相吊……
现在,像最后的公子哥儿,撕碎手中的
诗歌笔记本,我羞怯,犹豫不决地
站在《新世界》编辑部的门口。


作者
叶甫盖尼•卡拉肖夫

译者
晴朗李寒

报错/编辑
  1. 初次上传:向日葵
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论