十四行诗


我们只需十四行,噢,现在只要十三行了,
而这一行之后就只需一打
在狂风骤雨的爱之海上驾一艘小船,
然后还剩十行,如一排排的豆子。
多么容易啊除非你用伊丽莎白式
死硬地拍打那抑扬之鼓
把韵脚放在每行的末尾,
十字路口一个站台一个韵。
可是请别走,我们这就转弯进入
最后六行,一切都会得到解决,
渴望和心痛都会结束,
劳拉叫皮特拉奇放下笔,
脱掉那古怪的中世纪紧身裤,
吹灭蜡烛,然后终于上床了。


作者
比利·柯林斯

译者
明迪

报错/编辑
  1. 初次上传:有糖
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论