失踪


1

出于孤独,他又开始了——

仿佛这是他
最后一次呼吸。

因此现在

他第一次呼吸
并挣脱单数词的限制。

他活着,什么也不是
除了两只深不可测的瞳孔中
淹没的事物,

他所看见的
全都没有他在里面:一座城市

以及一些无关紧要的
事情。

因此有了石头的语言
因为他知道一生中
一块石头
会让道给另一块石头

造起一堵墙

而那些石头
将形成庞大的

粒子综合体。


2

这是一堵墙,一堵死墙。

无法读的
郁愤的涂鸦,以生命的形象

和生命之后的形象出现——

在这里,很多从未出生的,
还有那些被说成要诞生的。

他将学会这个地方的语言
并学会闭嘴。

因为这是他的怀旧:人。


3

为了听见跟着我这个词后的
寂静。喃喃自语

的地球形状

的小石头,和那些被说成
虚无的

它们的声音漂浮在空气中。

他将描述他在这个空间看见的
每一件事物,
他将告诉那道堵在他面前
不断长高的墙:

为此,将有一个声音
但绝不是他的声音。

哪怕是他在说。

并因为他在说。


4

很多很多——它们全在那里:

他数过每一块石头
却不包括他自己,

仿佛他也是第一次
开始呼吸

在将他和他自己分割的空间里
呼吸。

一堵墙就是一个词。他数过墙上的
每一块成为词的石头。

因此,他又开始了,
每一次呼吸

他都感到不再有下一次
——仿佛在他生活过的岁月里
他能够在

每一件不是他的事物里发现自己。

因此,他呼吸的是
时间,他现在知道了
如果他活过

那么他只活在那些活的事物里

他将继续活着
并且没有他自己。


5

在墙的表面——

他神化了庞大的
粒子综合体。

这是无。
这就是他的一切。
如果他真的是无,那么让他开始
让他发现自己,像所有其他人一样
学会这个地方的语言

活在寂静之中
活在他这个词出现之前。


6

所有他看见的
他都将描述——

盲目地列举着石头,
甚至在死亡的瞬间——

仿佛没有其它原因
令他如此这般。

因此,他说:我,
并在被他排除在外的一切事物中
数着他自己

无。

因为他是无
他才能说话,也就是说
他无从逃避诞生于眼睛的词。无论
他是否会说

都无法逃避说。


7

他是孤独的。 从他开始呼吸那刻起,

他便走投无路。 双重的死亡,诞生于

单数词的齿间,

从生命最内在的石头开始,词
建筑了一堵墙。

他所说的一切
都不是他——

除了他
他说:我,仿佛他,也可以开始
在所有其他人的生活中
生活。

城市庞大无比,
它的嘴巴从来不吞食

与它无关的词。

因此,太多的,太多的
生命被磨成了墙上的
石头,

而他将开始呼吸
将明白,除了这里
他无处可去。

因此,他重新开始,
仿佛这是他最后一次呼吸。

没有更多的时间了,时间已终止

开始。


作者
保罗·奥斯特

译者
谢炯

报错/编辑
  1. 初次上传:传灯
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论