我们对于死亡并非一无所知


我们对死亡无所不晓
虽然未必真都知道因为
我们全都在出生以前
亲身体验过什么是死亡。
生命似乎是一条通道连接
两道门通向黑暗茫茫。
生命和死亡本无区别都是
永恒,或许可以这样宣称
我们都在黑暗中
相遇。时光本质
由于这两极永恒的交汇
展示升华。

多么令人惊奇倘若设想
人的思想和个性
在走向永恒之后
仍然随时光而不朽,
如果从坟墓外
看人生,时光一瞬
其实就是全部光阴。

1949年6月于纽约


作者
艾伦·金斯伯格

译者
文楚安

来源

《嚎叫》,四川文艺出版社,2000


报错/编辑
  1. 最近更新:停云
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

7.33 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君4年前

    我在《在出生以前,我们全都亲身体验过死亡》  http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjM5MTE0MzUyMQ==&mid=2651598970&idx=1&sn=990e88c07fb63964db0d6d8191df6592  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论