给伊娃


啊,美丽而庄严的少女,你的眼睛
燃烧在高处的天空,
那同样的火炬也曾把我点燃;
因此,我依然必须向你解释
你对我意志的甜蜜统治
是出自一种神奇的同感。

哦,就让我无可指责地凝望
那象是在我自己心上的脸庞;
不去害怕那警戒的哨兵,
那禁止的扫视只能增添她的魅力,
当它拒绝时,那眼睑下面纯洁的光辉
却象一团火焰引领我前行。


作者
拉尔夫·沃尔多·爱默生

译者
佚名

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:传灯
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论