菲利斯堡镇不同程度的灰色


你来这里,可能是星期天的一时兴起。
就算是你的生活抛了锚。上一次醉心的吻
已是多年前的事。你脚下的这些街道,
由疯子们向你展示,你穿过一些宾馆,
全都难以为继,酒吧生意倒还不错,当地的
驾驶员扭曲着脸,试图加速自己的生命。
只有教堂都还保留完整。那座监狱今年
刚过七十华诞,惟一的囚犯总在里面,
不知道自己到底犯了什么案。

如今的支柱性产业是愤怒。
忌恨冲着那座大山送来的不同色调的
灰,冲着风车、银矿法案的废止、
冲着那些最为得宠的女孩,
她们每年都要去比尤特市。一家好饭店
以及几座酒吧并不能将沉闷抹除。
1907年的兴旺年头,有八家银矿在开采,
一家舞场整个就是建在弹簧上——
所有的记忆都在眼前烟消云散,
四顾一片绿色,你知道还有牛羊在吃草、
或者有两个大烟囱伸到镇子上空、
两座废弃的矿窑,还有一座巨大的风车
摇摇欲坠,五十年了,还没彻底倒下。

这不就是你的人生么?那个久远的吻
仍然在焚烧你的双眼?这场溃败是否
如此准时,教堂的钟声简直就是
一道纯粹的公告:敲响了,却无人聚集。
空荡荡的房子不会回荡么?碱金属
和不屑难道不足以支撑一个小镇?
不仅是这菲利斯堡,而且还包括各式小镇,
那儿有高挑的金色女人、动听的爵士与酒,
而你都无法享用这一切,你必须等,这世界
要等到你自己的镇子从内部死亡时才让你拥有。

对你自己大声说不。那个老家伙,监狱
刚建时年方二十,如今双唇已经干瘪,
可他仍会开怀大笑。他说,不久的将来,
我将眼睛一闭,再也不会醒来。
你对他说不。而你正在说给你自己听。
将你带到这儿来的汽车还没熄火。
你用来买午餐的零钱,不管是
从哪儿开采出来的,都是银子,
而那个为你端来饭菜的女孩
那么苗条,红色的头发照亮了墙壁。


作者
理卡达·胡赫

译者
得一忘二

报错/编辑
  1. 初次上传:有糖
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论