悼亡十四行诗·十四


我与古老之夜结盟
变得同它一样苍老
不安的内心一旦染上悲伤
夜影的灶膛就煽起了炉风

什么让相异的渴求变为共有
尘间人世的黯日无光
我那曾让朋友退避的阴暗
如今却在清醒时投影我心

这样的夜晚,罕以入睡
夜晚把光明赐予无眠者
这光明,不适于白天的人类

却将他的真实世界照亮
他的门槛上再无其他光焰明亮
唯有回忆,他的伙伴,他的月亮


作者
瓦尔特·本雅明

译者
王凡柯

报错/编辑
  1. 最近更新:照朗
  2. 初次上传:照朗
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论