神圣的恐惧


夜晚,夜晚逼近我们,
我俩颤抖,犹如高远的星斗
空气弥漫轻柔的音符:
满是情愫。

夜晚,你的眼眸,我们的心
苍天与世界在颤动,
嬉戏的灵魂,湿润的双眼,
盈满的心。

我们如此孤孑,爱人,如此孤孑
我理解一切因为我是一切,
夜晚,暗影,生命,安谧
平和,以及爱。

我爱你,你一字一句对我说,我爱你。
于是我比一根颤抖的线更细微……
眼睛闭合,天空抹去,
声音消弭。

静默,细语,和声,夜晚
甜蜜地在我们周围颤动,
颤动得似乎它知晓
我会死去……

我爱你,你再次低声说,瞬间,
天空被斑斓的光亮淹没
群星放大,相互碰撞,把天空掩映……
噢,我感到恐惧!

噢,爱人,那些硕大发光的星球,
游荡的亡魂,上帝的影子,
夜晚,夜晚进入我的魂灵
爱人,不要让爱死去……


作者
阿方斯娜·斯托尔妮

译者
梅娜

报错/编辑
  1. 最近更新:照朗
  2. 初次上传:照朗
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论