《高加索》(节选)


光荣应该属于那些被冰雪覆盖的
碧蓝的峭壁!
光荣应该属于上帝不能忘记的
伟大的勇士们!
战斗吧——你们必将胜利!
上帝保佑着你们,
你们掌握着光荣和真理,
神圣的自由同你们在一起!

他们把你也驱赶上战场,我的唯一的朋友,
我亲爱的雅可夫!你流了善良
而非污黑的血,不是为了乌克兰,
而是为了它的暴君!你不得不用
莫斯科的酒杯,饮尽莫斯科的毒液!
我真诚的、不能忘怀的朋友!
让你不死的心灵驰向乌克兰,
你同哥萨克们驰骋在那河流的两岸,
看看草原上那些古老的荒冢,
你用血泪同哥萨克结成友谊,
在草原上等待我,我将从囚禁中回来。

而目前——我将传布我的歌儿,
我将倾诉这些
残酷的苦难——愿它们成长,
与微风对语。
那乌克兰的微风
将沾着露珠,我的泪滴,
把我的歌儿带给你!……
朋友,你要迎接它们,
用兄弟的眼泪,
你要默默念诵它们,
那时荒冢、草原、山峦又将涌现,
而你也会把我怀念。


作者
塔拉斯·舍甫琴科

译者
张铁弦

报错/编辑
  1. 最近更新:流马
  2. 初次上传:流马
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论