乡村情歌


我试着想象手端着酒杯
双腿踏着探戈舞步,而不是那些蓟子,

虽然它们紫色的小花向四方支楞着,
希望被我欣赏,对我

轻轻说话:噢每个小东西
都渴望被爱,渴望用欲望的呼喊

让自己被人看见,即使死亡肿胀的嘶嘶声
对蓝眼蝇也是爱的召唤。去爱就是被忽视:

那孤独的马在广阔的平地上点头
就好像齐备的缰绳和嚼子

已经丢失或者只是道具;奶牛晃着未被挤奶的
沉重乳房回头凝视

那个孤独的我,我想要对她说安抚的话,
仿佛轻声低吟就已经足够,

甜蜜的,甜蜜的妈妈……说实话,
那上千只嘟囔着扑向乳草花蜜的蜜蜂

让我感到恐惧。当泥泞季节的臭气
散尽,绿色的田野被厚厚的,生机盎然的

毛地黄挂满果实的枝头填满。
到那时我会做一些小小的梦

关于你和我,一起蜷曲着就像两只幼虫坐在叶子上
被风推着迅速地滑过湖面。

整夜整夜我们溜进它蓝色的港湾
然后再回到这里。我们躺平的松弛的肉体唱着:

“哦,亲爱的,亲爱的,亲爱的”。


作者
梅兰妮·阿尔梅德

译者
光诸

报错/编辑
  1. 最近更新:流马
  2. 初次上传:流马
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论