Death Fugue皮埃尔·约里斯 译

死亡赋格黄灿然 译


Black milk of morning we drink you evenings
黎明的黑牛奶我们傍晚喝
we drink you at noon and mornings we drink you at night
我们中午早晨喝我们夜里喝
we drink and we drink
我们喝我们喝
we dig a grave in the air there one lies at ease
我们在空中挖一个坟墓那里我们躺着不拥挤
A man lives in the house he plays with the snakes he writes
一个男人住在屋子里他玩蛇他写
he writes when it darkens to Deutschland your golden hair Margarete
他黄昏时写信回德国你的金发玛格丽特
he writes and steps in front of his house and the stars glisten and he whistles his dogs to come
他写罢走出门群星闪耀他吹口哨唤来他那群狼狗
he whistles his jews to appear let a grave be dug in the earth
他吹口哨唤来他的犹太人让他们在地上挖一个坟墓
he commands us play up for the dance
他命令我们演奏跳舞曲

Black milk of dawn we drink you at night
黎明的黑牛奶我们夜里喝你
we drink you mornings and noontime we drink you evenings
我们早晨中午喝你我们傍晚喝你
we drink and we drink
我们喝我们喝
A man lives in the house he plays with the snakes he writes
一个男人住在屋子里他玩蛇他写
he writes when it turns dark to Deutschland your golden hair Margarete
他黄昏时写信回德国你的金发玛格丽特
Your ashen hair Shulamit we dig a grave in the air there one lies at ease
你的灰发书拉密我们在空中挖一个坟墓那里躺着不拥挤

He calls jab deeper into the earth you there and you other men sing and play
他大喊挖深些你们这伙你们其他的唱歌演奏
he grabs the gun in his belt he draws it his eyes are blue
他抓起皮带上的手枪挥舞着他眼睛是蓝的
jab deeper your spades you there and you other men continue to play for the dance
铲深些你们这伙你们其他的继续演奏舞曲

Black milk of dawn we drink you at night
黎明的黑牛奶我们夜里喝你
we drink you at noon we drink you evenings
我们中午早晨喝你我们傍晚喝你
we drink you and drink
我们喝我们喝
a man lives in the house your golden hair Margarete
一个男人住在屋子里你的金发玛格丽特
your ashen hair Shulamit he plays with the snakes
你的灰发书拉密他玩蛇

He calls out play death more sweetly death is a master from Deutschland
他大喊把死亡演奏得甜蜜些死亡是一个来自德国的大师
he calls scrape those fiddles more darkly then as smoke you’ll rise in the air
他大喊把提琴拉得黑暗些你们就可以化作轻烟飘入空中
then you’ll have a grave in the clouds there you’ll lie at ease
你们就会有一个云中坟墓那里躺着不拥挤

Black milk of dawn we drink you at night
黎明的黑牛奶我们夜里喝你
we drink you at noon death is a master from Deutschland
我们中午喝你死亡是一个来自德国的大师
we drink you evenings and mornings we drink and drink
我们傍晚喝你早晨喝你我们喝我们喝
death is a master from Deutschland his eye is blue
死亡是一个来自德国的大师他眼睛是蓝的
he strikes you with lead bullets his aim is true
他用铅弹打你他枪法又准又狠
a man lives in the house your golden hair Margarete
一个男人住在屋子里你的金发玛格丽特
he sets his dogs on us he gifts us a grave in the air
他放出他那群狼狗咬我们他给我们一个空中坟墓
he plays with the snakes and dreams death is a master from Deutschland
他玩蛇做梦死亡是一个来自德国的大师

your golden hair Margarete
你的金发玛格丽特
your ashen hair Shulamit
你的灰发书拉密


添加译本