The earth turned to bring us closer,
Die Erde drehte sich, uns einander zu nähern
it turned on itself and within us too,
drehte sich um sich selbst und in uns,
and finally brought us together in this dream,
bis sie uns endlich in diesem Traum verband
just as it was written in the Symposium.
wie es im Symposion geschrieben steht.
Nights passed, snowfalls and solstices;
Es vergingen Nächte, Schneefälle, Sonnenwenden;
time passed in minutes and millenniums.
Es verging die Zeit in Minuten und Millennien.
A cart bound for Nineveh
Ein Karren auf dem Weg nach Ninive
showed up in Nebraska.
kam in Nebraska an.
A rooster crowed somewhere far from this world,
Ein Hahn krähte fern der Welt,
before the birth of one of our thousand fathers.
im früheren Leben eines unserer tausend Väter.
The earth kept on turning with all its music,
Die Erde drehte sich in ihrem Klangmit uns an Bord;
bringing us on board;
und keinen Augenblick hielt sie in der Drehung inne,
it did not cease to turn for a moment,
als ob so viel Liebe, so viel Wunderbaresnur ein Adagio wäre,
as if so much love, so much that is miraculous
geschrieben schon vor Zeitenin der Partitur des Symposion.
was only an adagio written long ago
in the score of the Symposium.