地球翻转让你我更近胡子 译

地球转动让我们靠近博氏 译


恰如《爱宴经》所述
地球转动让我们靠近,
地球翻转让你我更近
它自转也旋转在你我心间,
它在我们体内自旋
直到我们在这梦中相见,
直至于这梦中与我俩相联
一如《会饮》篇中所言。
无数黑夜雪日过去 无数冬至夏至轮替
过了许多个夜,下过雪,冬至也去了,
光阴以分秒以千年流逝
时光流逝,分分秒秒,恍如千年。
一辆往尼尼微的牛骑
一辆要去尼尼微的牛车,
竟抵达内布拉斯加之地
却到达了内布拉斯加。
那只远处啼叫雄鸡
一只公鸡唱着今世之前,
竟是先祖千世前的一只
我们父辈的千种前生,其中一个片段。
地球随曲飞旋
地球在音乐中旋转,
带着我俩畅游天宇
带我们踏上旅程,
它旋转不息
它不会为某一刻而停转,
仿佛有无尽的爱 充满无比神奇
因为爱情那么丰盛,多得妙不可言,
那曲竟出自《爱宴经》
这只是一曲柔板,写于许久以前,
古时中一段柔柔慢曲
合着《会饮》谱写的心弦。


1988
1988
添加译本