不幸


我们折了灵魂的花,
所以痛哭在暗室里。
岭外的阳光不能晒干
我们的眼泪,惟把清晨的薄雾
吹散了。呵,我真羞怯,夜鸠在那里唱,
把你的琴来我将全盘之不幸诉给他,
使他游行时到处宣布。

我们有愚笨的语言使用在交涉上,
但一个灵魂的崩败,惟有你的琴
能细诉,——晴春能了解。
除了真理,我们不识更大的事物,
一齐开张我们的手,黑夜正私语了!
夜鸠来了我恐我们因之得到
无端之哀戚。


作者
李金发

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 白河4年前

    灵魂之花。
  2. 写评论