动物是小的好,而老牛除外。
前天,我们买回一只漂亮的小猪;
刚失去母亲的它,这嗅嗅,那跑跑
总有一股不安的欢快劲呢。
我们拿好东西喂它,加一点盐
——这是它的最爱,真的,
一点点盐,就让它兴奋不已;
拱食,既热情又快捷。
两天后,杀猪人来了,为烤乳猪?
当他刚一揪住小猪的耳朵
人们也繁忙开来。一人抓小尾巴
二人前后按住玩具般的四蹄,
尖叫停止了。刀已插入脖子,
又一人利索地拿一面盆来接血
其中盛了凉水和一点点盐。
但我们不在杀场,我们在厨房里哭。
我听到猪的声音。它在悲鸣。 ——赫塔·米勒
动物是小的好,而老牛除外。
前天,我们买回一只漂亮的小猪;
刚失去母亲的它,这嗅嗅,那跑跑
总有一股不安的欢快劲呢。
我们拿好东西喂它,加一点盐
——这是它的最爱,真的,
一点点盐,就让它兴奋不已;
拱食,既热情又快捷。
两天后,杀猪人来了,为烤乳猪?
当他刚一揪住小猪的耳朵
人们也繁忙开来。一人抓小尾巴
二人前后按住玩具般的四蹄,
尖叫停止了。刀已插入脖子,
又一人利索地拿一面盆来接血
其中盛了凉水和一点点盐。
但我们不在杀场,我们在厨房里哭。
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论