“既然梯子撤了,
我只好倒在放梯子的地方,
在内心收买破烂的小摊上。”
——W·B·叶芝
我寻找一个意向,更像一种生活。
言辞被摔碎,四处抛散。
我无法将这些碎片再聚合,
只徒劳地等待着。
我站在一条奇怪的河流里,
堤岸由无数洞穴组成,
游动的鱼 身上到处是裂缝。
一个片刻接着另一个片刻。
我突然想到一个村庄的名称
和一条未命名的高速公路。
它们抵达我思想的核心,
又在不相干的事件中消失。
原本最清晰和深刻的形象
充满疑虑和否定,
连同我的痛苦
都已失去特征。
“既然梯子撤了,
我只好倒在放梯子的地方,
在内心收买破烂的小摊上。”
——W·B·叶芝
我寻找一个意向,更像一种生活。
言辞被摔碎,四处抛散。
我无法将这些碎片再聚合,
只徒劳地等待着。
我站在一条奇怪的河流里,
堤岸由无数洞穴组成,
游动的鱼 身上到处是裂缝。
一个片刻接着另一个片刻。
我突然想到一个村庄的名称
和一条未命名的高速公路。
它们抵达我思想的核心,
又在不相干的事件中消失。
原本最清晰和深刻的形象
充满疑虑和否定,
连同我的痛苦
都已失去特征。
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论