1928:一月或六月的汉娜·阿伦特


看,马保上空云彩璀璨
约定灯光,但变黑,溃烂

宽与长的议题,溅下水来
每当水龙头洗碗的哗哗声生长一寸
一个女人就会弹出镜里,催促我
快给身体套上又快又忙的大腿

假设脆弱像个窃贼横行街市
拐弯的巷弄怯怯,潜入夜店
她从镜里盗取火烛、棉花和糖果

这窃癖多么奇特:当把阴郁的脸
覆盖马保,她穿过巴黎为我打伞

不。马保将座落我的视野之外
在那个日子之前在那面镜子之前
她凝视我死去,她再凝视我活着

亲爱的马保,美丽的校园
我的翅膀被套上我的马鞍
她从窗户甩出的灯光
紧紧,裹住我;随即,拧灭我

啊,这块土地遍植橄榄树!
而我的幽灵将携带永生的友谊
使一个宇宙改道
使春天挂满葱郁的叶片


2009.1
作者
荆溪

报错/编辑
  1. 初次上传:有糖
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论