“忽喇喇似大厦倾
昏惨惨似灯将尽”
看杨柳春风,小男女,悲欢如天光日月无常
嘟~~~~鲁鲁~~锵
山水、楼台、棒槌、锁
冷清的葬礼在四月上坡、下坡,寺庙中堪堪
半死的爱情,我们一起飞吧。天春了
天夏了
天,接着又秋了
腊八粥、孔雀尾、美少女、酒中的鹿
哭
偷听
佛手垂下,花果尽萎
大悲者无痛
诗打水漂,药丸与和尚的关系
答案下的石头,仙草,疯且癫的人
清醒、端方、葳蕤、放光的脸
那些个丫鬟和小姐、老妇
发型是她们与生的标志
一部红楼,从何说起,细细探味,其中主要描写着无性的爱
注1:前诗写就发于“日月光华”,perception很不喜欢最后一句,“I prefer an atrual ending way,a feeling of composed description,in the middle of time”,曾根据perception的意见把最后一句删去,其余句序略作调整,修改成版本二。最初的版本是一气而成。至“丫鬟和小姐、老妇”一段,自觉句势有将尽之兆,行文止于将尽而未尽为上善,所以戛然收笔。势将尽是乃气当转折以免堕落,所以末句变化求异。版本二末句之删,异气逸去,读来又不符合自己最初的感觉惯性。于是又作版本三,但原末句变成中间句,亦大淡化,不佳。斯夫流水之作不能复致之意也。其后又因感完美之不可求而又不必求,故将两个修改版本均删去,作此注以备忘。作为“黑暗中的手艺”,诗的修改是极其艰难并应秘而不宣的。
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论