Water wanted to live
水想要活
It went to the sun it came weeping back
它去太阳那儿结果它哭着回来
Water wanted to live
水想要活
It went to the trees they burned it came weeping back
它去树那儿,他们把树烧了,它哭着回来
They rotted it came weeping back
树腐烂了,它哭着回来
Water wanted to live
水想要活
It went to the flowers they crumpled it came weeping back
它去花那儿,他们把花揉成一团,它哭着回来
It wanted to live
它想要活
It went to the womb it met blood
它去子宫那儿它碰见了血
It came weeping back
它哭着回来
It went to the womb it met knife
它去子宫那儿它碰见了刀
It came weeping back
它哭着回来
It went to the womb it met maggot and rottenness
它去子宫那儿它碰见了蛆虫和腐坏
It came weeping back it wanted to die
它哭着回来它想要死
It went to time it went through the stone door
它去时间那儿它穿过了石门
It came weeping back
它哭着回来
It went searching through all space for nothingness
它找遍所有空间寻觅虚无
It came weeping back it wanted to die
它哭着回来它想要死
Till it had no weeping left
直到它无法再哭泣
It lay at the bottom of all things
它躺在万物的下面
Utterly worn out utterly clear
彻底虚脱 彻底清澈