让我们从一数到十二,
Ahora contaremos doce
然后大家静一静。
y nos quedamos todos quietos.
让我们试一试,在地球上
Por una vez sobre la tierra
住口不讲任何语言,
no hablemos en ningún idioma,
安静一秒钟,
por un segundo detengámonos,
让我们停止动手。
no movamos tanto los brazos.
想必是神妙的一刻,
Sería un minuto fragante,
不慌不忙,没有机车,
sin prisa, sin locomotoras,
在瞬息的不安中,
todos estaríamos juntos
让我们互相靠紧。
en un inquietud instantánea.
在寒冷的海上,
Los pescadores del mar frío
让渔夫停止捕杀鲸鱼,
no harían daño a las ballenas
让采盐的人
y el trabajador de la sal
看看自己劳损的手。
miraría sus manos rotas.
制造绿色战争的人,
Los que preparan guerras verdes,
制造瓦斯弹烧夷弹的人,
guerras de gas, guerras de fuego,
赶尽杀绝的胜利者,
victorias sin sobrevivientes,
让他们换上干净衣裳,
se pondrían un traje puro
什么都不干,只跟兄弟们
y andarían con sus hermanos
去树阴下散步。
por la sombra, sin hacer nada.
别误会,我并非
No se confunda lo que quiero
要求无所事事:
con la inacción definitiva:
我只要求生活,
la vida es sólo lo que se hace,
我不要跟死亡打交道。
no quiero nada con la muerte.
即使我们不能同意
Si no pudimos ser unánimes
改变自己的生活,
moviendo tanto nuestras vidas,
也许片刻的深沉静默
tal vez no hacer nada una vez,
能够暂时消除这种悲哀。
tal vez un gran silencio pueda
这种无尽期的隔膜,
interrumpir esta tristeza,
和互相取命的恐吓,
este no entendernos jamás
也许大地会教会我们领悟
y amenazarnos con la muerte,
当一切似乎已经死去,
tal vez la tierra nos enseñe
其实却还活着。
cuando todo parece muerto
y luego todo estaba vivo.
现在跟我数到十二,
等你们静下来,我便走。
Ahora contaré hasta doce
y tú te callas y me voy.