Para atravessar contigo o deserto do mundo
为了与你穿越世间的荒芜
Para enfrentarmos juntos o terror da morte
为了一起面对死亡的恐怖
Para ver a verdade para perder o medo
为了丢掉惧怕把真实目睹
Ao lado dos teus passos caminhei
我与你并肩前行
Por ti deixei meu reino meu segredo
为了你我抛弃我的国我的秘密
Minha rápida noite meu silêncio
我短暂的夜我的静寂
Minha pérola redonda e seu oriente
我圆润的珍珠和它的亮丽
Meu espelho minha vida minha imagem
我的镜子我的生命我的倒影
E abandonei os jardins do paraíso
我把天堂中的花园也遗弃
Cá fora à luz sem véu do dia duro
这外面日子艰辛光芒无处遮蔽
Sem os espelhos vi que estava nua
没了镜子我却看到赤裸的自己
E ao descampado se chamava tempo
时间指的是那片无边无际
Por isso com teus gestos me vestiste
因此你伸手为我穿戴衣着
E aprendi a viver em pleno vento
而我学会了在狂风中生活